Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - minuet

Search
Source language
Target language

Results 21 - 40 of about 145
<< Previous1 2 3 4 5 6 7 ••Next >>
34
Source language
Turkish bu ne ya arap kizla ekleyip duruyor bffff
bu ne ya arap kizla ekleyip duruyor bffff

Completed translations
English Arabic girls keep adding me as a contact.
255
Source language
Turkish Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı...
Selam Indriani
Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı olduğu bir spor.Bizde futbol var :) Dikkatimi çekende Leonesin logosundaki aslan benim futbol takımımında simgesi.Galatasarayın..
İspanyolcadanda anlamam ama venezuellanın güzelleri hakkında bilgimiz mevcuttur :)
Ankaradan Caracas 'a selamlar..

Completed translations
English So, you are a baseball fan.
Spanish fanática de béisbol
98
Source language
Turkish Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift...
Tip 1 tek kolonlu olarak çizilmiştir. Çift kolonlu olma durumu vardır. Bu durum elektrik ve mekaniği ektilememektedir.

Completed translations
English Type I was drawn as single columned
143
10Source language10
Turkish gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı...
gözyaşları içinde bitmeyen bir aşk şarkısı yazmadım.Belki benim aşk şarkımı tekrar yazabilirsin. Eğer korkularımı silebilirsen senin hoşgörüne ve rehberliğine ihtiyacım var

Completed translations
English a love song that didn't end up in tears...
171
Source language
Turkish Alman Basınının Durumu
Bu konuda oldukça önemli yol alan Alman basınının neler yaptığını, nasıl çalıştığı, hangi kaynakları kullandığını, bu kaynaklardan nasıl yararlandığını yerinde görmek, incelemek ve araştırmak gerekmektedir.

Completed translations
English The situationof the German Press
139
Source language
Turkish ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki...
ne haynap o kadar da türkçe öğretmiştim halbuki :D:D yazık boşunaymış o kadar senem boşuna gitmiş bir hiç uğruna harcanmış :D:D leyn ibo ingilizce çakal ne demek :D:D

Completed translations
English For shame! In fact, I worked so hard to teach Turkish...
46
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish hiç bir zaman kime deyer verdiysem karşılını...
Hiç bir zaman kime değer verdiysem karşılığını alamadım.
:)

before edit: hiç bir zaman kime deyer verdiysem karşılını allamadım-cheesecake

Completed translations
English Whoever I have appreciated, I was never loved in return.
123
Source language
English The little old man rushed outside as fast as he...
The little old man rushed outside as fast as he could. “That is just what I dreamed about, an enormous turnip,” said the little old man surprise.

Completed translations
Turkish Küçük yaşlı adam
548
Source language
English I think I saw a strange creature. A what? A big...
I think I saw a strange creature.
A what?
A big strange creature.
A big strange creature:That's interesting.Hmm.Ok.When did you see it?
Erm...This evening.I think.... I was about half an hour ago.
And where did you see it!
In the garden,among the trees.I was in bed.. trying to sleep when I heard a noise.
A noise
Yes,when I heard the noise,I got up and looked out of the window.
And you saw the strange creature.Right?
Exactly.Then it ran away.
Was there anybody else at home?Did anybody else see creature?
My brother,Trevor and his friend,Greg were at home but they didn't see anything.I think they were asleep in Trevor's bedroom.

Completed translations
Turkish Sanırım garip bir yaratık gördüm.
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italian Che ne dici tizio disonesto
Che ne dici tizio disonesto

Completed translations
Turkish Yalancı birine ne dersin?
157
10Source language10
German Wenn ich mit dir schreibe, fühle ich mich ganz nah...
Wenn ich mit dir schreibe, fühle ich mich ganz nah bei dir.Du bist einfach ein sehr netter Mann. Möchte deine Wärme spüren, dich verführen und ganz nah bei dir sein..Ich habe dich total gerne, merkst du es?

Completed translations
Turkish Seninle yazıştığımda
530
Source language
English given the high number of variables, as identfied...
given the high number of variables, as identfied in the variable sets presented in ...,factor analysis was used to establish whether this data could be consolidated into a smaller set of new composite factors. with a minimum loss of information to simplify interpretation,independent factor analyses were run on each of the five variable sets,using principal components factor analysis with a Varimax rotation ,as it is easier to interpret the results.The application of the scree test and a review of the eigenvalues were used to determine the most statistically significant number of factors for each of the variable sets.

Completed translations
Turkish çok sayıda değişkenler verilmiş
38
Source language
Turkish eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz
eyvallah kardeşim sizin yanınızda lafım olmaz

Completed translations
English Thanks my brother
131
20Source language
This translation request is "Meaning only".20
Turkish Seval ne kadar kilsin bugünSeval ne ...
Seval ne kadar kilsin bugün
Seval ne kadar hoşsun bugün, seni seviyorum
her yalan bigün mutlaka ortaya çıkar
bir daha buraya khouan yazmıycam SEVOŞ kızıyo
meaning only

Completed translations
English Seval, you are so antipathetic ...
120
Source language
Turkish Dünyanın dostça kurulduğunu söyleyenlere karşı...
Dünyanın dostça kurulduğunu söyleyenlere karşı,
Bizce en iyisi, kalkmak, yeter artık, demektir,
Vazgeçmemek için kırıntısından bile yaşamanın.

Completed translations
English the best response
79
Source language
English Which same three-letter word can be ...
Which same three-letter word can be placed in front of the following words to make a new word?

Completed translations
Turkish Yeni bir kelime yapmak için
112
Source language
Turkish Cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu
Burada cevizli kek, bir kadeh şarap, parfüm kokusu, trafikte yeşil ışık, gerçek olan rüya, tatlı dil güler yüz, küçük mutluluklar var.

Completed translations
Italian Qui ci sono il pan di spagna alle noce
251
Source language
Turkish Projenin öncelikli hedefi; okulumuzda ve...
Projenin öncelikli hedefi; okulumuzda ve ortak kurumlarda hemşirelik bölümünde okuyan toplam 20 öğrencinin, proje teklifimizle ortaya koyduğumuz öncelikler ve amaçlar çerçevesinde, sağlık konusunda uzman ülkeolan hollanda da üç hafta süre ile mesleki yönden bilgi ve becerilerin geliştirilebilmesidir

Completed translations
English 20 nursing students
<< Previous1 2 3 4 5 6 7 ••Next >>